第368章 莫斯科的两周 千早凛奈
莫斯科的雪似乎从没有真正停过。
它不像东京的雪那样带着某种轻飘飘的装饰意味,也不像京都冬日偶尔落下的白色细屑,落在瓦檐上便显得风雅。
莫斯科的雪更像灰尘。
从低垂的天空里落下来,落在宽阔的街道、灰黄色的楼体、黑色伏尔加车顶和外宾饭店门前那条被踩脏的红地毯上,然后很快被车轮、皮靴、煤烟与泥水揉成一种分不清颜色的东西。
科兹洛夫每天都会准时出现。
有时候是深蓝色大衣,有时候是灰黑色。帽子换了两回,但笑容从未换过。
伏尔加车队的轨迹几乎是固定的,都是从饭店到某个地点,从某个地点回饭店。
路线固定,速度固定,科兹洛夫在副驾驶上的开场白也固定——“今天将前往……”“日苏两国人民之间……”“贵方的慷慨捐赠……”
修一每天都坐在后排右侧,手边放着饭店备的热茶,温和地回应着那些由翻译转述的赞辞。
皋月坐在修一旁边,围巾压在下巴下方,脸上是外宾照片里最合适的微笑。
不会抢父亲的话,也不会让苏方觉得被轻视。
科兹洛夫似乎很满意这一点。
一个过分聪明、过分主动的日本财阀继承人,会让所有接待人员紧张。
一个懂礼貌、会称赞芭蕾、会在儿童福利院里蹲下身同孩子说话的华族小姐,则让宣传照片看起来漂亮许多。
莫斯科给他们准备的行程表每天晚上都会送到套房。
薄薄两页纸,俄文在左,日文在右。时间排得很整齐,一般都是九点三十分出发,十点十五分抵达,十二点午餐,十四点会见,十六点合影。每个地点后面都有括号,括号里写着接待单位、陪同人员和预计停留时间。
第二天的行程表和第一天差别不大。
第三天也是。
后来皋月已经不太需要看纸面上的字,只要听见科兹洛夫在副驾驶上说出“今天将前往”,便知道接下来会是什么。
车门打开,台阶照例是被清扫过的,门口有人在等候。
进门,脱大衣,握手,致辞,翻译,掌声,合影。
修一负责说那些温和而正式的话,科兹洛夫负责让它们在俄语里保持同样的体面。
皋月负责站在修一身侧偏后半步。
她会在儿童福利院里蹲下身接过纸花,会在文化交流基金会的会议室里称赞苏联芭蕾,会在人道主义物资交接时微笑着鼓掌。
她的俄语足够好,但大多数时候并不主动使用。
一个过分主动的日本财阀继承人会让接待人员紧张,一个愿意把话语权交给父亲的华族小姐,则只会让照片更漂亮。
照片也的确拍得很漂亮。
儿童福利院的接待室里有擦干净的窗玻璃,墙上贴着儿童画,柜子上摆着绿植。孩子们提前换上了干净衣服,排成两列唱歌,声音有些参差,却足够整齐。
院长说话很体面,感谢西园寺家的慷慨,感谢日苏两国人民之间的友谊,也感谢这个寒冷冬天里送来的温暖。
皋月蹲下身接过一个女孩递来的纸花。
女孩的头发梳得很整齐,蝴蝶结有些
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!